Sidor

tisdag 8 mars 2011

Galdácano. (Spanien)

Den församlingskyrka av Galdácano (i Euskera och officiellt Galdakao ) är en kommun i Baskien , Spanien . Som hör till provinsen Vizcaya . Den har en befolkning på 29.226 invånare ( INE 2009 ) och täcker en yta på 31,66 km 2 . Den ligger i regionen Gran Bilbao .

Galdácano hör till serien av baskiska ortnamn som slutar på ändelsen -ano . Forskare som Julio Caro Baroja eller LM Mujika arbete hypotesen att både detta suffix som suffixet -Ain , mycket vanligt i namnen baskiska-Navarra, var ett resultat av utvecklingen av den latinska ändelsen -Amun på baskiska mark.

I många regioner i den forna romerska riket , ackusativ ändelsen -Amun bifogas ett personligt namn var namnet rustika ägodelar som kallas fundus . Det namn som används vara den ursprungliga ägaren av fundus, och sedan om jag ändrade namnet på innehavaren fundus undantagslöst används för att hålla för sig själva. Efter denna hypotes baskiska befolkningen med suffixet -Ain eller -ano spåras tillbaka sitt ursprung på landsbygden bosättningar på romartiden eller senantiken och medeltiden , som hade kvar namnet mönster egendom som ärvts från den romerska eran.

Caro Baroja analyserade baskiska ortnamn som slutar på -ano försöker fastställa det korrekta namnet att gömma sig bakom var och en av dem. För Galdácano vidhöll att det kan resultera i att egennamn Galdus . Medgav att man hade funnit det namnet, om han fann en ganska likartad, Galdinus . 1 Utvecklingen av namnet skulle ha varit Galdacanum -> Galdacano -> Galdacao .
Galdácano sattes under medeltiden som en skriftlig form av namnet, men i Euskera namn fortsatt att utveckla oralt och resulterade Galdacao förlusten av n INTERVOKALISK, ett vanligt fenomen i Euskera under de senaste århundradena. Det nuvarande namnet på orten i Euskera: Galdakao är resultatet av denna utveckling Galdácano-> Galdacao och anpassning till den samtida stavningen av Euskera har ingen mening c Galdacao -> Galdakao . I kastilianska är den äldsta bevarade Galdácano som formella namnet på staden.

I 1982 , beslutade rådet att ändra det officiella namnet på kommunen Galdácano till Galdakao , anta den baskiska namnet på staden.
Adjektivet i kastilianska är Galdácano. I Euskera sägs galdakoztarra , 2 galdakaotarra och galdakarra , 3 används också för att tala i kastilianska .

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar